Guide lines explained – Lignes directrices approfondies

Only work on healthy trees.

What makes a healthy tree :

  • Strong new growth
  • New fat buds
  • Lots of back budding
  • Cold, heat, drought and pest tolerant
  • The foliage color is a good healthy green, not kaki or yellowish (unless it’s an ‘aureum’ cultivar haha)

Basically, work on a tree and let it regain its strength. If you cut foliage, let it create enough new foliage to regain strength. Some trees are strong trees (like Acer), and some are weaker (like Juniperus communes), treat these differently.

Bǐlì(比例)

Here are synonyms of Bǐlì: taper, proportion, scale, anatomical balance. Bǐlì is when you go from a trunk diameter that is fat to a primary branch that is a little … less fat, and this turns into secondary branches that are a little … less fat yet again, and so on, all the way to fine ramification.

Inverse taper is generally not good. That is when a trunk is thinner at the bottom then higher up. Taper difference should be gradual and not from huge to super thin.

Mastering this is really important in Lingnan penjing

One branch divides to two not three.

Generally, a primary branch will split into 2 secondary branches. Generally, a secondary branch will split into 2 branches. A tertiary branch will always split into 2 branches, and so on.

Thus 1 becomes 2, 2 becomes 4, 4 becomes 8, 8 becomes 16, 16 becomes 32 and so on. This takes time, but creates very beautiful branches.

This being said when you cut some branches you don’t necessarily want a ramification but just a change in branch line.

2:1 Long and short:

In Lingnan penjing proportion is really important as we saw with Bǐlì(taper). When we are looking at the “line” that trunks and branches create, it is important to have varying lengths. When pruning branches, you always leave 2 branches no more, but … one of these branches will be longer and decide the next general direction the branch will take and the second branch is kind of  its side kick and thus it is shorter. The difference  should generally be a 2:1 ratio (if possible). In chinese they say “Zhang he duan” or “Long and Short”.

And when pruning, the closer a branch is to the trunk, the longer it should be. What I mean about this is that primary branches should be longer than secondary branches. Secondary branches should be longer than tertiary branches and so on.  

Too long, too straight (graphic ruptures).

“Graphic rupture” means is that with the Lingnan school, a branch can be going out of the trunk and then “BAM” … it swoops down at a 90 degree angle, then it flips towards the back at a severe angle again and finally it comes back up and forward at a severe angle. The results are strong, exciting branche lines with powerful movement and powerful penjing.

That is why I was often told: “too long, too straight”. Liu would often say this, and the solution would be to… “CUT NOW”. “Too long, too straight”, generally makes a tree boring and can make it look like a plant instead of a miniature tree. The opposite can also look unsettling. Lingnan trees that do not have fine ramification look like crooked plants, not trees, but with time and fine ramification Lingnan trees look amazing when they are properly done.

Keep branches that head in random directions to help fill unwanted voids. 

Basically, what this means is that when you prune a branch to 2 twigs, it is important to chose different directions.

Sometimes, you want a branche to go down, up or even towards the trunk. The important part is to make sure these branches eventually make there way back to the outer canopy and sun like they would in nature. This creates interest and dynamic branch architecture.

Branches come out of the trunk at different heights.

Like in bonsai, branches come out at different heights on the trunk.  This helps create a comfortable line for the eyes when looking at your penjing and it avoids unwanted swelling of trunks or branches.

Branch pads are on different vertical and horizontal plans.

This adds interest and makes sure that you eye doesn’t catch on static and unwanted focal points

You should be able to see the structure (Classically one branch does not hide the next).

This point is hard to attain with mature Lingnan trees, but the goal is that since you put so much effort into making beautiful branches, one should be able to see each of them. This is theoretical. When ever a branch is hiding another, try and chose the best of the two and cut the other.

Depth is important.

Branches should come out of the trunk in all directions, like in bonsai.

Branches coming from the tree straight at the viewer should be minimal and short, generally these are unwanted. Branches in the rear help catch the eye so it does not get lost in too much emptiness, it also adds intrigue and detail.

Each branch taken in itself should be able to look like a penjing.

If I was to cut any branch on a Lingnan penjing and make a cutting  or air-layer with it, it could look like a penjing.

Bottum branches would look like cascading, semi-cascading or windswept penjing, and the upper branches would turn into informal upright penjing.

One side is heavy, one is light, this gives momentum

When appreciating Lingna penjing you will most likely notice that one side is probably visually “heavier” then the other side. I am talking about left to right, or right to left. In bonsai this kind of sounds like the “make a triangle rule”.

For example, the right side might have less negative areas (emptiness) and looks denser. The heavy side is usually shorter but denser. The longer side will be… longer and more delicate, this dictates the momentum of the tree. This would be the side with the infamous “Long Lingnan branch” that is so popular in Lingnan penjing.

Hūyìng (呼应)

Huying is a chinese Pinyin word. It basically translates to : Echoing, or to work in consort.

Echoing can be part of the design. It is as if certain focal points in the composition wear talking to each other or copying each other. This is called Hūyìng. A good example would be a twin trunk penjing where both trees “face each other”. What this means is that the “light”, but slightly longer sides would face each other. Another example would be two blonds with long hair jogging together… in pink Lululemon sweat shirts…

Yìjìng (意境)

Yìjìng is another Mandarin pinyin. This is hard to explain ( it’s a little like wabi-sabi). I will try with synonyms. Artistic conception, theme, mood, artistic detail or story.

For example, when I styled trees in Shanghai, my teacher would ask me: “Ma Xiu, what is the Yijing of this penjing?” One time I answered that this is the edge of a forest, with a path leading into it. As I pointed to a small mudman figurine sitting on a rock, I would also explain that the traveler decided to stop on the rock for a rest and drink some wine while he gazed upon the wheat fields near the forest. That was my Yijing. The picture that I set in the gallery representing Yijing has a special story too. That though, will be the subject of my next post!

__________________________________________

Travaillez les arbres en santé seulement.

Qu’est-ce qu’un arbre en santé? :

  • Ils ont une forte croissance.
  • Ils ont de gros bourgeons.
  • Ils ont beaucoup de bourgeonnement arrière.
  • Ils sont résistants au froid, la chaleur , la sécheresse, les insectes et maladies.
  • La couleur du feuillage est d’un beau vert qui inspire la santé, et non d’une couleur  kaki ou d’un jaune malade (sauf si c’est un cultivar de ‘aureum’ haha).

Lorsque vous intervenez sur ​​un arbre, il faut le laisser reprendre ses forces. Si vous lui coupez le feuillage, laissez-lui en créer du nouveau afin qu’il reprenne des forces. Si vous rempotez un arbre,  laissez-le grandir pendant un certain temps pour qu’il reste en bonne santé. Certains arbres sont forts (comme l’Acer) et certains sont plus faibles (Juniperus communis). Comment savoir si l’arbre a repris assez de force? Il s’agit tout simplement de vérifier les critères de santé mentionnés si-haut, haha!

Bǐlì (比例)

Voici des synonymes de Bǐlì : conicité, proportion, échelle et équilibre anatomique. Un bon Bǐlì est lorsque vous allez partir d’un gros diamètre de tronc à une branche primaire qui est un peu … moins grosse, et cela se transforme en branches secondaires qui sont un peu … moins grosses encore, et ainsi de suite jusqu’à une ramification fine.

La conicité inverse n’est généralement pas bonne. C’est lorsque la partie inférieure du tronc est plus mince que la partie supérieure. La différence de conicité devrait être progressive, et non drastique.

La maîtrise du Bǐlì est vraiment importante dans le  penjing Lingnan.

Une branche se divise en deux, pas plus.

En général, une branche principale se divisera en deux branches secondaires. En général, une branche secondaire se divisera en deux branches tertiaires. Une branche tertiaire sera toujours divisée en deux branches encore une fois, et ainsi de suite.

Ainsi, 1 devient 2, 2 devient 4, 4 devient 8, 8 devient 16, 16 devient 32… Ceci prend du temps, mais créer de très belles branches.

Ceci étant dit, une branche peut aussi simplement être taillée, afin de changer son orientation et si vous ne désirez pas de ramification à cet endroit.

Ratio 2 pour 1,  long et court:

Dans le penjing Lingnan, les proportions sont vraiment importantes, nous avons vu ceci avec le Bǐlì. Lorsque nous pensons à la «ligne» qu’un tronc et les branches créer, il est important d’avoir des longueurs variantes. Lors de la taille de branches, on laisse généralement deux branches, mais encore; une de ces branches sera plus longue et dictera la prochaine direction générale de cette ramure. La deuxième branche est une sorte de co-équipier qui créera une diversité latérale, et donc elle sera plus courte. La différence de ratio doit être environ 2:1. En chinois, on dit ” Zhang he duan “, ce qui traduit à “longues et courtes“.

Et, comme avec les bonsaïs, plus une branche est près du tronc, plus elle devrait être longue. Les branches primaires doivent être plus longues que les branches  secondaires. À leur tour, les branches secondaires doivent être plus longues que les branches tertiaires et ainsi de suite.

Trop long, trop droit… La rupture graphique.

Avec l’école de Lingnan, une branche peut pousser du tronc et puis…” BAM ” … elle s’abat à un angle de 90 degrés. Ensuite, elle tourne vers l’arrière avec un angle prononcé. Et finalement, elle revient vers l’avant avec un angle sévère. Ceci peut se caractériser comme une série de ruptures graphiques. Pour la plupart des arbre, le résultat obtenu sera de puissantes branches masculines.

«Trop long, trop droit». M. Liu disait souvent ceci, et la solution était simple : “Cut!” Si l’on garde des branches trop longues et trop droites, ceci créer généralement un arbre ennuyeux et le penjing ressemble davantage à une plante, et non un arbre miniature. L’inverse peut aussi causer un inconfort. Les arbres Lingnan qui ont peu de ramifications ressemblent plutôt à des plantes tordues, et non à des arbres. Avec du temps et de belles ramifications bien proportionnées, les penjings Lingnan ont un look étonnant.

Taillez les branches afin de les diriger de manière aléatoire…

Fondamentalement, ceci signifie qu’il faut tailler une branche pour la faire ramifier en deux branches, mais il est important de parfois choisir une direction atypique. Par exemple, diriger une branche vers le tronc ou directement vers le bas, afin de remplir un vide ou pour créer un intérêt visuel. Les branches qui ramifieront de celles-ci devront ensuite être taillées afin de reprendre une direction générale vers l’extérieur de la ramure, c’est-à-dire vers le soleil, comme ferait un arbre réel en nature. Ceci créer un penjing ou un bonsaï  intéressant avec une architecture dynamique.

Les branches poussent du tronc à de différentes hauteurs.

Comme dans le bonsaï, les branches poussent à de différentes hauteurs sur le tronc. Ceci permet de créer une ligne confortable à l’intérieur de la composition.

Les paliers de branches se trouvent sur de différents plans verticaux et horizontaux.

Ceci ajoute de l’intérêt et permet de s’assurer que l’œil n’accroche pas sur des points focaux indésirables.

Vous devriez être capable de voir la structure (Classiquement : une branche ne cache pas une autre) .

Ce point est difficile à respecter avec des arbres Lingnan matures. Puisque beaucoup d’efforts ont été fournis afin de créer de belles branches, nous devrions être en mesure de voir chacune d’entre elles. Ceci est théorique.

Lorsque une branche se cache derrière un autre, essayez de choisir la meilleure des deux et couper l’autre. 

La profondeur est importante.

Les branches devraient croître dans toutes les directions à partir du tronc, comme avec les bonsaïs. Vers la gauche, la droite,  l’arrière ainsi que l’avant. Les branches provenant de la face de l’arbre et allant directement vers les spectateurs, si elles sont nécessaires, doivent être peu nombreuses et courtes.  Généralement, dans le bas de l’arbre, elles ne sont pas désirées, mais parfois elles ajoutent beaucoup de caractère. Les branches allant vers l’arrière de l’arbre aident à capter le regard afin qu’il ne se perde pas dans le vide. Elles ajoutent aussi beaucoup d’intrigue et de détails, j’adore les branches arrières!

Chaque branche, prise individuellement, devrait ressembler à un penjing.

Si je devais couper n’importe quelle branche et en faire une bouture, elle devrait ressembler à un penjing.

Un côté est dense et fort, l’autre est léger et plus espacé

Lorsque vous appréciez un penjing Lingnan, vous pourrez noter, très probablement, qu’un côté du penjing est plus “lourd” et dense visuellement que de l’autre. Ceci est comparable à l’effet du triangle que l’on recherche parfois chez les bonsaïs. Le côté le plus dense est généralement moins volumineux, et le côté moins dense est plus volumineux. Les arbres poussent naturellement comme ceci en nature à cause du vent ou du soleil.

Par exemple, le côté droit pourrait avoir moins de vides et être plus dense. Il sera aussi plus court. Le côté opposé occupera plus de volume,  mais sera plus délicat et «aéré» dû au plus grand nombre d’espaces vides. Du coup, l’arbre devient moins statique et plus dynamique.

Hūyìng (应)

Hūyìng est un mot mandarin. Il se traduit essentiellement à : écho, ou bien de travailler en concert.

Le huying peut faire partie de la conception, mais ce n’est pas une obligation. C’est comme si certains points focaux de la composition communiquaient entre eux, ou bien s’ils essayaient de se copier. Un bon exemple serait un penjing à tronc double, où les deux arbres se « font face ». Visualisez deux blondes aux cheveux longs qui courent ensemble le matin … en chandail rose Lululemon … assez semblable. Voilà le Hūyìng

Yìjìng (意境)

Yìjìng est un autre mot mandarin. Il est difficile à expliquer, un peu comme le Wabi-sabi, donc je vais utiliser des synonymes afin de vous expliquer ce que je comprends par rapport au Yìjìng: Conception artistique, le thème, l’humeur, le détail ou l’histoire artistique.

Par exemple, lorsque je créais des penjings à Shanghai, mon professeur me demandait: “Ma Xiu! Quel est le Yijing de ce penjing ?” J’ai répondu que c’était la lisière d’une forêt, avec un chemin menant à elle.  J’ai ensuite pointé une petite figurine assise sur un rocher, et je lui ai aussi expliqué que ce voyageur avait décidé d’arrêter sur un rocher afin de s’y reposer et boire un peu (beaucoup) de vin, alors qu’il regardait un champ de blé tout près de la forêt. C’était mon Yijing.

L’image que j’ai mise dans la galerie, représentant l’Yijing, a une histoire particulière. Je vous la raconterai une autre fois par contre …

Advertisements

Lingnan guidelines – Les lignes directrices de l’école Lingnan

Everyone who has practiced Bonsai or penjing on someone else’s treees knows that the first tree you start working on is hardly ever the masterpiece. You start with the trees in the back of the garden and work your way up if you show improvement.

The first trees I worked on were the “ugly” and neglected trees, luckily the “ugly ” trees in this type of nursery are still very beautiful penjing. And by the end of my stay, when I left for Yangzhou, I was pruning the back of the trees that QuYi Yuan was planning on showing at 2 famous shows, the Guangzhou Zhǎnlǎn and the B.C.I. 50th anniversary show in Yangzhou.

On the neglected trees, I practiced creating tertiary branching and ramification, whereas on the masterpieces I practiced refinement. I also had the chance to practice creating Lingnan penjing with some really good penjing creators.

Today, I will try and share some of the characteristics that the Lingnan masters strive for when they are working on their penjing. And next post, I will explain more on how they actually do this.

Please keep in mind that structure (the tree’s architecture) is very important and this is why they show trees defoliated.

  1. Only work on healthy trees.
  2. Taper and proportion are very important.
  3. Graphic ruptures make trees and branches exciting.
  4. Branches come out of the trunk at different heights.
  5. Branch pads are on different horizons.
  6. You should be able to see the structure (Classically one branch does not hide the next).
  7. Depth is important.
  8. One branch divides to two, not three.
  9. Each branch taken in itself should be able to look like a penjing.
  10. Echoing can be part of the design. This is called Hūyìng.
  11. The penjing must have Yìjìng (artistic conception)

I will go into depth with some of these characteristics in following posts.

__________________________________________

Tout le monde qui a déjà pratiqué l’art du Bonsai ou du penjing sur les arbres de quelqu’un d’autre sait que le premier arbre que vous commencez à travailler n’est presque jamais un chef-d’œuvre. On commence avec les arbres à l’arrière du jardin et lorsque l’on démontre une amélioration, on se fait confier un meilleur oeuvre.

Les premiers arbres sur lesquels j’ai travaillés était bel et bien des arbres négligés  ou “laids”. Heureusement, ces arbres étaient plus beaux que la majorité des arbres dans les collections d’amateurs. Quand je suis parti pour Yangzhou, je taillais le dos des arbres que Quyi Yuan avait l’intention de montrer à deux célèbres expositions, la Zhǎnlǎn de Guangzhou et l’exposition du 50e anniversaire de B.C.I. , à Yangzhou.

Sur les arbres négligés je pratiquais la création et la ramification tertiaire, alors que sur les chefs-d’œuvre, j’ai pratiqué du raffinement. J’ai également eu la chance de pratiquer la création de penjing Lingnan avec de très bons créateurs de penjing.

Aujourd’hui, je vais essayer de partager quelques-unes des caractéristiques que les maîtres Lingnan essaient de créer  à l’intérieur de ​​leurs œuvres. Et dans le prochain affichage, je vais vous expliquer comment ils s’y prennent.

S’il vous plaît, gardez à l’esprit que la structure, soit l’architecture de l’arbre, est très importante et c’est pourquoi ils montrent des penjing défoliés.

  1. Seul le travail sur les arbres sains est permis.
  2. La conicité et la proportion sont très importantes.
  3. Les ruptures graphiques font des arbres et des branches excitantes.
  4. Les branches sortent du tronc à des hauteurs différentes.
  5. Les paliers de branches sont sur ​​différents horizons .
  6. Vous devriez être capable de voir la structure (classiquement une branche ne cache pas l’autre) .
  7. La profondeur est importante.
  8. Une branche se divise en deux autres, et non en trois .
  9. Chaque branche en tant que telle devrait être en mesure de ressembler à un penjing.
  10. Le concept de l’écho peut faire partie de la conception . C’est ce qu’on appelle Hūyìng.
  11. Le penjing doit avoir du Yìjìng (conception artistique).

Je vais détailler certains de ces points dans le prochains affichage.

Qu Yi Garden (趣怡园 aka Tracy Penjing Gallery) — Le Jardin de Qu Yi

After my side trip to Hainan , I went to Shenzhen where I would work and live for another part of my trip. I spent from January 14th  to March 4th at one of China’s finest penjing collections.

The penjing collection is called Qu Yi Yuan, but it is also known as Tracy penjing gallery. It really is a fantastic place. The owner goes by a lot of names. To begin, Ng Shing Fat, secondly would be Wu Cheng-Fa and lastly it’s Ricky Wu. So …Mr. Wu is a fine art collector who dedicates much of his time and wealth on promoting the art of chinese penjing in China, but also to the world. It is not uncommon to see him climbed up on one of his penjing benches, cutting away on some trees that are in need of taming.

Tracy garden is home to more then 2000 penjing (I’m thinking more like 3000), a huge collection of antique pots, Koi and a lot of scholar stones.

Shenzhen is a city where penjing artists practice the clip and grow method or as they call it in China, the Lingnan style.

Lets just say that I cut a lot of Celtis and Ulmus.

I apologise, I have been extremely busy these days, so I promise I will post more soon. But for today, this is it.

Enjoy the teaser pictures.

__________________________________________

Après mon voyage à Hainan je suis allé à Shenzhen, où j’ai habité et travaillé durant une partie de mon séjour. J’y étais du 14 janvier au 4 mars, dans une des plus belles collections de penjings de Chine.

La collection de penjings est appelée Qu Yi Yuan, mais elle est également connue sous le nom de  Tracy penjing gallery ou bien le Jardin de Tracy. C’est  un endroit vraiment fantastique. Le propriétaire est connu sous plusieurs noms. Le premier est Ng Shing Fat, le deuxième serait Wu Cheng -Fa et un autre serait Ricky Wu. M. Wu Cheng -Fa est un collectionneur d’art qui a consacré beaucoup de son temps et de sa richesse sur la promotion de l’art du penjing chinois en Chine, mais aussi dans le monde entier.

Le Jardin de Tracy abrite plus de 2000 penjings (je pense qu’ils frôleraient le 3000), une énorme collection de pots antiques. des Kois et beaucoup de pierres de visionnement.

Shenzhen est une ville où les artistes de penjing pratiquent la méthode de taille, pour ensuite  laisser croître, ou comme ils l’appellent en Chine,  le style Lingnan.

Disons simplement que j’ai taillé beaucoup de Celtis et d’Ulmus.

J’aimerais m’excuser pour mon abscence récente, j’étais très occupé ces jours-ci donc je promets de recommencer à poster plus souvent. Mais pour le moment c’est tout.

Profitez des images qui ne sont qu’un aperçu de cette collection enchantante.

IMG_1362

M. Wu Cheng-Fa teaching me – Le propriétaire qui m’enseigne.

Quyi yuan 003

My humble apartments in the garden … going to work was never so easy – Mon appartement à l’intérieur du Jardin … aller à l’ouvrage n’a jamais été aussi facile.

Quyi yuan 005

Qu Yi Yuan

Quyi yuan 007

Qu Yi Yuan with big penjing – Avec de gros Penjings

Quyi yuan 022

Qu Yi Yuan

Quyi yuan 010

A view from the Garden with a beautiful Lagerstroemia – Une vue splendide du Jardin et un beau Lagerstroemia

Quyi yuan 014

Another beautiful vue – Une autre belle vue

Quyi yuan 015

Real Chinese fondu – De la vraie fondue chinoise

Quyi yuan 030

Taiwanese burl ?- Une loupe Taiwanaise?

Pots 005

About a sixth of the antique pot collection – Environ le sixième de la collection de pots antiques

Quyi yuan penjing 052

Lingnan and the moon – Le style Lingnan et la lune

Quyi yuan penjing 061

Celtis sinensis

Quyi yuan penjing 062

A glimps of heaven – Un apperçu du paradis